According to some, it all started when a Persian woman from Iran called Asma, who was visiting India, brought her daughter to a temple to sing.
“I was so proud of her,” said Nia Bhatt, a professor of history at the Indian Institute of Technology.
“She was the first Persian woman to sing at a Hindu temple.
She was so brave.”
In 1868, an event was held to celebrate her and she became known as the Persian mother-godess.
She wrote songs to the Goddess Saraswati, and a few years later she died.
But that didn’t stop the Hindu community in India from claiming that the song was the work of a woman from the Hindu God Ganesha.
“We called her Ganesheen, which means “daughter of the goddess”, and said, ‘Ganeshee has created this song and it is the work, not of Ganesh or Ganeshas or any other one, but of Ganas’,” said Bhatt.
“Ganesha had made this song.”
Today, as many as 200 million Hindus worship the Hindu god Ganesa in various Hindu shrines and temple gardens in India.
But what does the word “Ganas” mean?
“It means goddess of war, war goddess, and so on,” said Bhat.
“The word is related to the Sanskrit word for war, which is sarpa, which was originally from the Sanskrit root sarpāja, which literally means ‘war’.” The word sarpana is Sanskrit for “war”.
The name Ganeshi comes from the same root word.
So the word Ganesah, “ganesha”, is Sanskrit.
“Sarpa is the same as sarpika, which has a similar meaning of ‘war god’.
The meaning of the word sampara, ‘war’, is that this is a name of war,” said Dattatreya, the director of the National Institute of Sanskrit Research, in a phone interview from his office in New Delhi.
He added that the word Sarpa itself was used in the Vedas as well as in other ancient Hindu scriptures.
Dattreya said that the earliest Sanskrit word used for “Sapras” is “sakshaprasadha”, which is also the name of a famous poet from the 9th century BC.
“In the Vedic scriptures, Sakshapra means war god, which in Sanskrit means a god who fights and destroys,” said the director.
“It also means that it is a very good war god.
The term sampra means the destruction of all that is bad, but also good.”
The word sambhara is also Sanskrit for war and is the name given to the god Surya.
“This is another name for war god,” said Gautam Gupta, the head of Sanskrit Studies at New Delhi University.
“In Sanskrit, sambha is the word for destruction, and sambhu means war, and in the context of the war against the evil forces in the world, sampras is the term for destruction.
In the Veda, it is sambhatra, which translates to ‘the god of destruction’.” Gupta said the word is also used in Sanskrit for a god called “Bhagavat” who is a destroyer of gods and is associated with the war-god Suryasa.
The name Bhagavati is also a Sanskrit word, which also means destroyer of worlds, and the word means “war god”.
The Sanskrit word bhagavan is the Sanskrit equivalent of the Hebrew word for God, “Hebrew יהיאהין”.
“The meaning of bhaga means ‘the God of destruction’, which means the god of war.
In Sanskrit, bhavat means destruction, destruction of worlds.
It also means destruction of the good and the good-doers, and this is what is associated to the war god sarpra,” said Gupta.
Guptas work is the first to link Sanskrit words and the words of other ancient texts.
He believes that the words “bhagava” and “bharta” come from the word bhatta, meaning “bodhisattva”.
In Sanskrit mythology, the god Shiva is often associated with bhagyavati, the “good god” who destroys evil.
This is why in Hindu mythology, bharta has a great connection with destruction.” “
Bharta is a term for good, and that means that bhagsavati means ‘good destroyer’.
This is why in Hindu mythology, bharta has a great connection with destruction.”
While the word has come to be associated with destruction, Gupta said